- Аль-Кафирун
-
Аль-Кафирун
Неверные (араб. سورة الكافرون , ал-кафиру́н) — 109-я сура (глава) Корана (мекканская сура, состоящая из шести аятов, т.е. строчек), повествующая об отношении к иноверцам. Данная сура была ниспослана после того, как многобожники призвали пророка Мухаммеда принять и поклониться их верованиям, взамен обещая поклониться Аллаху и соблюдать мир.
Содержание
Переводы
по Османову
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного
- Скажи [, Мухаммед]: «О вы, неверные!
- Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь,
- а вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь.
- Я ведь не поклонюсь тому, чему вы поклонялись,
- и вы не покло́нитесь тому, чему я поклоняюсь.
- Вам — ваша вера, мне же — моя вера!»
по Крачковскому
Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
- Скажи: «О вы неверные!
- Я не стану поклоняться тому, чему вы будете поклоняться,
- и вы не поклоняйтесь тому, чему я буду поклоняться.
- и я не поклоняюсь тому, чему вы поклонялись,
- и вы не поклоняетесь тому, чему я буду поклоняться!
- У вас — ваша вера, и у меня — моя вера!»
Еще один перевод
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
- Скажи: «О иноверцы,
- не поклоняюсь я тому, чему вы поклоняетесь,
- и вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь,
- и не стану я поклоняющимся тому, чему вы поклонялись,
- а вы не станете поклоняющимися тому чему поклоняюсь я!
- У вас своя вера, а у меня — своя!».
по Пороховой
Во имя Аллаха, милостивого, милосердного
- Скажи: "О те, кто отвергает веру!
- Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
- И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
- И я не стану поклоняться тем, Кого вы выбрали себе для поклоненья,
- И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
- Несите же ответ за вашу веру, А за мою отвечу я пред Ним".
Wikimedia Foundation. 2010.